Wir können nicht mit Gewissheit wissen, warum es passiert oder wie wir es stoppen können. Doch die Schrift ruft uns auf, zusammen mit dem Geist Gottes bekümmert zu sein und uns an die Arbeit zu machen, anderen zu dienen.
Impossible de dire avec certitude pourquoi cette pandémie s’est produite et comment y mettre fin. Mais les Écritures nous appellent à nous laisser toucher par l’Esprit de Dieu et à travailler au service des autres.
Não sabemos ao certo por que isso está acontecendo nem como parar. Mas as Escrituras nos chamam a sofrer com o Espírito de Deus e começar a trabalhar servindo aos outros.
No podemos saber con certeza por qué está sucediendo o cómo detenerla. Pero las Escrituras nos llaman a lamentarnos con el Espíritu de Dios y a ponernos a trabajar sirviendo a los demás.
Kita tidak bisa tahu dengan pasti mengapa hal ini terjadi atau bagaimana cara menghentikannya. Tetapi Alkitab menyerukan agar kita berduka bersama Roh Allah dan mulai saling melayani sesama kita.
È fedele chi vuole sfuggire a un’epidemia? La riflessione del riformatore tedesco sulla peste può fungere da guida per i cristiani in Cina e dovunque il virus di Wuhan si è diffuso.
Est-il juste de fuir devant une épidémie ? Les réflexions du réformateur allemand sur la peste pourraient inspirer les chrétiens en Chine et partout où le virus se propage.
La reflexión pastoral del reformador alemán sobre la Peste Negra, puede guiar a estudiantes de medicina, como yo, y a cristianos en China, o en cualquier lugar donde el virus de Wuhan se ha esparcido.
Uma reflexão pastoral sobre epidemias, escrita pelo reformador alemão, pode orientar estudantes de medicina como eu e cristãos na China — e em todos os lugares por onde o vírus tem se espalhado.